ソラマメブログ

  
Posted by at

2009年03月28日

温泉でお花見^^;

今日は(も)Callistaの桜は満開です。

桜の下でお客様を待っていたら
日本に住んでいたこともある外人さんと
お花見をしようということになり・・・。
お花見弁当を広げています。(^_^;)



このお花見マットの
このポーズがお気に入りです。
何人でも座れて
ポーズをとれるそうなんですが・・・・。

N326 a carpet sakura _trance
只今、誰でも何人でも座れる桜カーペット
期間限定の99L$で販売中です。
お店に遊びにきてねO(≧▽≦)O
http://mame29.slmame.com/
だそうです。


彼はうまく座れず
寝そべっていました(^_^;)



しかし 
うまく座るとこのように・・^^



みたらし団子も出してきました^^




三色団子もあります(^_^;)



最後はお酒も出てきて宴会です^^



毎日 宴会していたい?

Callista Hot Spring
http://slurl.com/secondlife/Callista/133/70/21





  

Posted by marron at 18:52Comments(0)marronの日常

2009年03月28日

金星人のお客様

今日はCalista温泉に来て下さるお客様のお話をします。

先日から毎日来て下さるお客さまなのですが
金星人の方で英国から来られているそうです(^_^;)



金星は乾いているそうなんですが
何故かこの温泉を気に入ってくださって
リラックスできるとおっしゃって下さいました。



とても楽しい温泉がお好きなお客さまです。

香港に ご兄弟がおられるそうですが
あまりお金持ちじゃないので
たびたび会いに行けないと
嘆いておられました。

先日
温泉の後のお茶の時に
メロンをお出ししたら
とても喜ばれて
チップを下さいました。
いつもは温泉だけで帰られる方なので
そのお気持ちがとても嬉しく思いました。



彼はサブマネージャーの方の
お客さんですね。
彼女の着ているのが
マッサージ嬢の制服になります。


今日は
温泉目当ての女性のお客様もこられて
ご一緒されて
とてもご満悦のご様子でした。



マッサージのサービスをしていることを知ると
早足で帰って行かれる方もおられるのですが
温泉だけで くつろいで下さる方歓迎ですので
ゆっくり楽しんでいって下さいね。

そうそう
恋人の方々用?のポーズボールも
奥の方に隠してありますので
2人で秘湯でこっそり混浴している感じで
楽しめると思います。^^




皆様のお越しをお待ちしております。


Callista Hot Spring

http://slurl.com/secondlife/Callista/133/70/21
  

Posted by marron at 16:12Comments(0)callista

2009年03月27日

お人形・・あぁ・・どうしてこうなっちゃうの?;;(成人向け)

昨日はマスターと
新しいマッサージテーブルなどを見に
お買い物に行って
そして・・・

こんなことや



あんなこと・・



最後に
「これにのってごらん」と言われちゃいました・・

これって・・・;;(
私 お着物からお洋服に着替えたばっかりで
マスターはガーターベルトがお気に入り・・

ぁ・・

お友達が一緒なのに・・

「Callista診察所もつくるか?」って

私は足の間がスースー
そしてアソコが・・



お家に帰ってから
どこからかcageが出てきました;;(
マスター
「marron これにのりたいだろう?」


「・・・はい・・。」

マスター
「手袋とガーターベルトとTattoだけになりなさい。」

いつもの お言葉です。
今日はお友達もいるのに・・。


あぁ・・
どうして こうなっちゃうのかな・・



明日に続きます・・・。



  

Posted by marron at 05:39Comments(0)marronの日常

2009年03月24日

Callista温泉始めました

Callista温泉始めました。
The Callista hot spring is now open.



初めまして 温泉女将(?)・・・マネージャーのmarronです。
Nice to meet you^^
I am an Onsen Olami(landlady ?).....the manager of this hot spring.
My name is marron.

いつもは 満開の桜の木の下の
こんなところで お客様をお待ちしております。
私は お家の中より ここが好きです。
Always under the cherry tree of the full bloom I sit.
I am waiting for you, the customer in this wonderous place.
I like it here more than in the house.



入り口を少し入ったところに ご案内の看板があります。
温泉はフリーになっております。
At the entrance on the left there is a signboard containing the spa's guide and fees.
The hot spring is free.

ご利用案内もございます。
日本語版のご利用案内も出来ました(^_^;)
タオルもこちらに 用意もさせて頂いております。
There is also the utilization guide.
Also the utilization guide in Japanese is there.( ^_^;)
You will receive a towel from the signboard aswell.



スダレの奥は女性用にと思っています(^_^;)
The place in the interior of the Sudare , the bamboo fence, is for women.



私は温泉の営業なんて全く初めてで
接客業も初めての つたない女将ですが
It is quite first experience of doing business in the hot spring for me.
I am a poor landlady to whom the service trade is the first experience.

この温泉はもう既に
This hot spring has already been introduced by a famous blog.


温泉記者として有名なONSENさんの
Onsenのセカンドライフ温泉日記
Mrs. ONSEN who is famous as a hot spring journalist
Her blog is
"Hot spring of Second Life diary of Onsen"

多彩な趣味をお持ちの自称「SL高級志向」のた~さんの
SL浪費生活にご紹介して頂いております。
It is Mr. Taa (Taa-san) that called Callista Hot Springs, "Tending to the first class of SL" by a colorful hobby.
His blog is
"SL waste life"


新米の女将として大変うれしく 
そして、開店間なしの質素な作りのところを
ご紹介して頂いて大変恐縮し、そして感謝しております。
I am very happy as the new landlady at the Springs.
The reporters came here soon after our starting of the hot spring. The hot spring was thoroghly enjoyable in the making.
I wish to express my gratitude to those who wrote about this hot spring.

そして本日やっと遅ればせながら自前のブログも立ち上げた次第です。
And on this day at last, I start my Personal Blog.

Onsenさんやた~さんがいらした時よりも
ポーズボールはぐっと増えて
湯あたり冷ますための中の島や
The number of posed balls has increased since the time when Miss Onsen and Mr TAA visted.
There is an island for cooling.



瞑想にふけるための滝も新しく作ってもらいました^^
The owner, Mr Dow, made the new waterfall for Me to relax & meditate.




オーナーのDaddioは私の希望を直ぐに叶えてくれる
とても優しいマスターです^^
Sir Daddio Dow, who owns these hot springs grants my wishes immediately.
He is a very kind master.^^

ちなみに
脱衣所のタオル姿の男性が彼です。
いつもは着物を好んで着ている
日本好きな人です。
By the way, the Mens Towel changing area is here.
Always he wear willingly the kimono
as do the foreigners in favorite Japan.

マッサージのご用命も承っております。
マッサージテーブルも現在快調に動いております。
As well as the Springs bathing facilities, we also perform Massage.
We have 3 different fantastic tables.
Also the massage table is moving presently smoothly.


オーナーはもっとHな着物を希望していますが、
マッサージ嬢の制服は今のところ
温泉の中で私が着ている長襦袢になっています(^_^;)
The owner has desired that the kimono is more erotic, but
The uniform of the massage girl has become the Japanese underwear (Nagajyuban)
which I have worn in the hot spring, ^_^;)

皆様のお越しを
心からお待ち申し上げております。
We are waiting sincerely for you to come here.



*****************************

Callista Hot Spring
Callista温泉

温泉はフリーです。
マッサージはご利用料金を頂いております(^_^;)
The hot spring is free.
If you want the massage,
Please pay the charge of the massage. (^_^;)

http://slurl.com/secondlife/Callista/133/70/21

地図はこちら  続きを読む

Posted by marron at 20:25Comments(0)callista